My mother to be my wife
(Anam Avradım olsun )
-Come wh ball my brother Come wh ball
(Topla Gel Abicim Topla gel)
-Chicken translation
(Piliç çevirme)
-Leave the door december
(Kapıyı aralık bırak)
-Where is this waer who I put
(Nerede bu kodumun garsonu!...)
-Clean family girl
(Temiz aile kızı.)
-Your hand is on the job your eye is on playing
(Elin işte gözün oynaşta)
-Sensive meat ball
(içli köfte.)
-Urinate quickly, satan mixes
(Acele ise şeytan karışır)
-There is no saturation to her observations
(Onun Gözlemelerine doyum olmaz)
-Man doesn't become from you
(Senden adam olmaz)
-Enter the desk
(Sıraya gir)
-Look my ram, I'm an Anatolian child,If I put, you s.
(Bak koçum ben Anadolu çocuğuyum bir koyarsam oturursun)
-Airpe out of the fart, say hi to that sweetheart:
(üfürükten tayyare, Selam söyle o yare)
-Master !! do something burning-turning in the middle
(Usta !!Ortaya yanardöner bişi yapsana)
-Exploded egypt has escaped to my bosphorus
(Boğazıma patlamış mısır kaçtı)
-In every job there is a no
(Her iste bir hayır vardır)
-She is such a mother's eye girl
(Çok anasının gözü bir kız
__________________
Here İs Republic Of Adapazarı .... Homeland is 06,Place is 54